Skip to main content
memoQ Help Center Help Center home page
Submit a request
Sign in
  1. memoQ Help Center
  2. memoQ translator pro
  3. translation process

translation process

  • Accessing local memoQ projects from both home and work machines
  • Adding a new inline tag
  • Accents not being exported correctly in Excel
  • Adjusting fuzzy matches
  • AutoPick offers the same numbers twice
  • Autotranslatables translation pair in parentheses matched but not translated
  • Can't use AutoPick by pressing CTRL
  • Deleting projects doesn't delete the files
  • Delivering projects in .sdlxliff format
  • Disabling or configuring predictive typing in memoQ
  • Exported XML does not look identical to original XML
  • Files don't import or export at all when multiple versions of memoQ are installed
  • Filtering options for the translation grid
  • General Error Updating view but view is dirty
  • How To Control html tags as external or internal
  • How to export a file as UTF8 without BOM
  • How to process DITA files
  • How to use the fragment assembly
  • Importing Adobe Illustrator files into memoQ
  • Importing an Excel or Word file may fail with an error message mentioning tags
  • Importing java properties and character encoding issues
  • Importing Microsoft Publisher files
  • Importing multiline text with the regex text filter
  • Importing Multiterm XML term bases into memoQ term bases
  • Keeping track of project progress from the translation window
  • MQXLIFF format
  • Multilingual XML filter
  • Numbers in memoQ
  • Pre-translate copies the source text into the target
  • Rules regarding Lock and Unlock in memoQ
  • Next ›
  • Last »
Visit memoq.com