Knowledgebase:
More about Auto-translatables
Posted by Peter Reynolds, Last modified by Viktor Mochnács on 22 March 2018 04:17 PM

An auto-translation rule set is a collection of algorithmic rules that help to transform parts of text into the target language. For example, you can use them to convert dates, currencies, or other units from the source language to the target language. It can even calculate unit conversions. Auto-translation rules use regular expressions to recognize the patterns they have to convert.

If you have an auto-translation rule set in your project: memoQ always checks the current segment for patterns that the auto-translation rules can recognize. If patterns are found, the converted patterns are there on the Translation results list. You can click to copy these to the translation in the translation editor

But adding words to existing lists in auto-translation rules is not enough. The "translation pairs" (aka lists) are only entities used by the regular expressions you define.

For example, to translate dates, you need to create a rule like this one (type it in the first tab of the auto-translation rules dialog, then click Add):
(#day-num#)(\s)(#month#)(\s)(\d{4})
and place for example the following order rule:
$3 $1, $5

This would replace " 27 febbraio 1977 " with " February 27th, 1977", but only provided that you created 2 lists in the translation pairs tab: the #month# list and the #day-num# list, in which "febbraio" is translated into "February" and "27" into "27th".

This rule can be interpreted as this:
whenever you encounter something belonging to the "day-num" list (#day-num#), followed by a space (\s) and something belonging to the "month" list (#month#), followed by a space (\s) and a number up to 4 figures (\d{4}), then, suggest a translation composed of the equivalent of the 3rd entity ($3, aka #month#), followed by a space, followed by the equivalent of the 1st entity ($1), followed immediatly [no space here] by a comma (,) and a space, and finish with whatever was used as 5th entity (here a number up to 4 figures).

That's how auto-translatables work. This is no basic usage for sure, and it can be confusing at times, but once setup properly, you can gain TREMENDOUS productivity gains on some type of documents (specs sheets, spare parts lists, financial or scientific documents, etc.).

(0 vote(s))
This article was helpful
This article was not helpful

Comments (0)
Help Desk Software by Kayako support.memoq.com/index.php?